Дорогие друзья и коллеги, уважаемые посетители!
Вы посетили портал Русской Общины. Его появление вызвано острой необходимостью прекратить монополию определенных групп на информацию по главным вопросам жизни от имени русских и русскоязычных граждан Украины. ...
Русский фактор - Русский Язык
23 октября 2011 Людмила ГОРДЕЕВА
ПРОФЕССОР ЕВГЕНИЙ ОТИН: «Я ЧЕЛОВЕК БЕЗВОЛЬНЫЙ»

   Медалью А.С. Пушкина «За большие заслуги в распространении русского языка» Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы награжден доктор филологический наук, профессор, декан филологического факультета Донецкого национального университета Евгений Отин.  

   Евгений Степанович Отин – ученый с мировым именем, известный далеко за пределами Украины как крупнейший специалист в области ономастики (наука о собственных именах) и, в частности, топонимики (часть ономастики, посвященная изучению географических названий).   

                          АРХИВ

    Мы перебираем архив, который, по словам профессора, собирали его покойная жена и дочь.

   Вот пожелтевшие от времени  многочисленные газетные публикации двадцатилетней давности, посвященные одному событию: по итогам 1992 года Международный биографический центр Кембриджа (Великобритания), известный на весь мир своими словарями «Кто есть кто?», присвоил Евгению Отину престижное звание «Человек года».      

     Вспоминая те времена, Евгений Степанович объясняет такое внимание прессы новизной самого события. Однако сам виновник торжества отнесся к присвоению почетного титула спокойно. Он не стал заказывать почетный знак  (такой у них порядок – награжденный за собственный счет заказывает у ювелира награду по приложенному к письму проекту). И высказал мнение, что если бы его прислали, то, пожалуй, такой награде место в университетском музее.  «Человеком года» Евгений Степанович стал также и в 1998 году. 

   Вот диплом заслуженного профессора Донецкого национального университета...

    Попутно замечу, что он также  действительный член Петровской академии наук и искусств (Санкт-Петербург), член Академии наук высшей школы Украины, обладатель звания «Отличник народного образования» и медали имени А.С.Макаренко.  

     Вот благодарственное письмо из Совета соотечественников при Государственной Думе РФ (был такой в 2000 году), приуроченное ко Дню славянской письменности.

    Вот документ о присвоении президентом Украины Кравчуком звания «Заслуженный деятель науки и техники Украины» «за значительные достижения в деле построения национального образования на Украине». 

              ГЕОГРАФИЯ

    Так и хочется поправить президента, при котором на Украине начала активно внедряться в жизнь украинская национальная идея, в части «национального образования на Украине», поскольку вся деятельность профессора Отина не вписывается в тесные национальные рамки. Судите сами.

  Родители    Отина были выходцами из Нижегородской и Брянской губерний. Сам он родился в Днепропетровске, где и закончил сначала школу, а потом русское отделение Днепропетровского университета. Работал школьным учителем сначала на целинных землях Северного Казахстана, затем на Украине, в Мариуполе, куда переехал вместе с женой. Преодолев огромный конкурс, он поступил на учебу в аспирантуру Московского областного педагогического института имени Крупской. В 1963 году под руководством проф. МГУ С.А.Копорского защищает кандидатскую диссертацию.  Работает в Донецком университете (вначале это был Сталинский пединститут).

Вот такая география: Россия – Украина – Казахстан, потом снова: Россия – Украина. Какие уж тут национальные рамки?

                  НАУЧНЫЕ ГОРИЗОНТЫ

    Докторская диссертация «Гидронимия юго-восточной Украины», которую Отин защитил в 1974 году, по свидетельству коллег, была выполнена на совершенно новом фактическом материале и стала заметным явлением в области еще только набирающей темпы  науки – ономастики.

   Ученого увлекает все, что связано с историей русского и украинского языков, их этимологии и диалектологии, он является признанным авторитетом в области русской, украинской и греческой ономастики. 

   Согласитесь,  даже далекий от науки человека невольно заинтересуется: почему это в Донецкой области село носит название Константинополь, а город в Луганской  области носит название Славяносербск?  В этом случае ответ лежит на поверхности: потому, что в селе Контантинополь живут греки, переселившиеся сюда из Крыма более 200 лет назад, а в Славяносербске – сербы.  

     Еще больше разжигают любознательность филолога-исследователя названия «неговорящие».

     Евгением Отиным исследованы названия многочисленных гидрообъектов на территории Левобережной Украины и значительной части бассейна реки Дон. Он осуществил глубокий историко-этимологический анализ большинства географических названий (топонимов – от слова «топать», как шутит сам профессор) Донбасса и сопредельных с ним территорий, составил фундаментальные каталоги гидронимов Северного Приазовья и всего бассейна реки Дон.  Е.С. Отин является автором «Словаря коннотативных собственных имен», аналога которому, по словам специалистов, нет ни в отечественной, ни в зарубежной лексикографии.

       Профессор Отин преподавал студентам старославянский язык, историческую грамматику русского языка, польский язык, историческую лексикологию и фразеологию русского языка, читал спецкурсы по русской и украинской ономастике, топонимии Донбасса и жаргонологии.

   Он автор почти четырехсот научных публикаций.  Являясь основателем научной школы, Евгений Отин стал научным руководителем  40 кандидатских и трех докторских диссертаций. Он – ответственный редактор трех научных журналов.

               ПОРТРЕТ

   Смотришь на молодые фотографии профессора Отина – русский богатырь, по которому, уверена, сохла не одна юная филологиня. Перевалив временнОй «экватор» своей жизни, он всем своим видом   

излучает  какую-то позитивную энергию, от которой, признаюсь,  мне хочется сразу начать строить светлое будущее.

  - Наверное, такие люди из прошлого, - говорит об Отине кандидат филологических наук, доцент кафедры русской литературы Людмила Сенчина – сначала студентка, а теперь коллега профессора. - Порядочный, честный, отзывчивый, не жадный до денег, всегда поддержит человека, поможет. Близко воспринимает чужую боль. Веселый, балагур, может к месту ввернуть крепкое слово.

   Он очень начитанный. Меня до сих пор удивляет его великолепная память. Он  может цитировать множество стихов и литературных историй. Он настоящий классический филолог, прекрасно знающий и язык и литературу.  Правда, он не соответствует нынешней моде, которая делит филологов на языковедов и литературоведов.

    В его активе не только русский, но и украинский, болгарский, польский, английский и другие языки.

  Его отличает огромная усидчивость, без которой невозможна работа над составлением словарей.

  Окружающие замечают, что он очень быстро переключается из бытовой реальности в научную. Он настолько увлечен, что, кажется, зачастую мелочи нашего бытия просто не воспринимает. 

  Благодаря своему глубинному пониманию жизни, как декан он поднял факультет на очень высокий уровень. Без него это был бы «хутор». Одно время шла речь об объединении кафедр русской литературы и русского языка в кафедру русской филологии, что, собственно, произошло во всех украинских университетах. Но Евгений Степанович, невзирая на тенденции,  царящие в последние годы в высшей школе, не дал обособиться специальностям, кафедрам и языкам.

            ОЗОРНЫЕ СТИХИ

    Однако при всем громадье достижений профессор Отин вряд ли «забронзовеет» при жизни.  Он – знаток крепкого ловца. «Все менты-мои кенты ...» - так называется одна из его книг, которая рассказывает как образуются жаргонные слова и выражения.

    Среди студентов университета до сих пор живет легенда о том, как  еще задолго до появления граффити декан Отин одним лишь хлестким четверостишьем отучил студентов марать университетские стены доморощенной поэзией.

    Поездка в станицу Вешенскую, на родину Шолохова, вдохновила его на написание озорных стихов, которые составили неизданный сборник «Вешенская камасутра».    По словам тех, кто прикоснулся к этой стороне творчества ученого, получился этакий Барков 21-го века.

      -Я человек безвольный, - шутит профессор Отин. – А работа на филфаке среди огромного количества прекрасных женщин просто подточила мои силы…


Другие статьи в разделе "Русский фактор - Русский Язык"
08 октября 2013
Снова в прицеле русский язык
Лучший аргумент – это дуло автомата. Так, видимо, решила директриса 179-й киевской гимназии в диалоге с родителями первоклассников, предложившими ей организовать (заметим, на законных основаниях!) обучение детей на родном русском языке. Чиновница не только не допустила открытого обсуждения этого вопроса с другими родителями, но и пошла на крайние меры. К активистам, которые в один из сентябрьских дней организовали перед школой пикет и попытались выяснить языковые предпочтения родителей учащихся, а также собрать заявления в первый класс, был вызван наряд Голосеевского райотдела государственной службы охраны.
08 апреля 2013
Третья Всеукраинская
С 24 по 28 марта 2013 года жемчужина Южного берега Крыма – Ялта – «южная столица» была родным домом для участников финального этапа III Всеукраинской ученической олимпиады по русскому языку и литературе. Со всей Украины сюда прибыли 148 школьников и около 40 учителей. Право на участие в финальном четвёртом этапе олимпиады дети получили после побед на школьных, городских (районных) и областных уровнях. Борьба была напряжённой и бескомпромиссной.
25 февраля 2013
Праздник и будни родного языка
Этот праздник, который отмечает теперь весь мир, был учрежден по инициативе ЮНЕСКО почти полтора десятилетия назад. Для Русской общины Украины этот день стал днем родного русского языка. «Великого и могучего», по определению И.С. Тургенева, одного из самых распространенных мировых языков и одного из шести рабочих языков ООН. Языка маминой колыбельной и языка первой услышанной сказки, первого прочитанного нами слова, языка первого любовного признания. И в то же время – языка, испытывающего в последнее двадцатилетие неслыханные притеснения на постсоветском пространстве, изгнание из школьных программ и повседневной жизни, выкорчевывание из умов и сердец подрастающего поколения.
25 сентября 2012
Информационное сообщение
Народный депутат Украины Александр Черноморов 21 сентября внёс на рассмотрение Верховной Рады Украины Проект Закона о внесении изменений в Закон Украины «Об основах государственной языковой политики» (относительно усиления защиты языковых прав русского и русскоязычного населения Украины), регистрационный № 11243. Редакция портала «Русская община» обратилась к руководителям некоторых общественных организаций, входящих во Всеукраинский союз общественных организаций соотечественников «Русское содружество» с просьбой прокомментировать это событие.
25 сентября 2012
ПОЧЕМУ «ДРУЗЬЯ РОССИИ» НА УКРАИНЕ ГОЛОСУЮТ ЗА ГИТЛЕРА, А НЕ ЗА РУССКИЙ ЯЗЫК?
21 сентября с.г. депутат Верховной Рады Украины от партии Регионов Александр Черноморов зарегистрировал в ВРУ проект закона (регистрационный № 11243) о внесении изменений в недавно принятый и вошедший в силу закон Украины «Об основах государственной языковой политики», разработанный его же однопартийцами С. Киваловым и В. Колесниченко. Как говорил великий русский поэт, «всё это было бы смешно, когда бы не было так грустно». Если учесть, что законопроект внесён ровно за месяц до выборов в Верховную Раду Украины, в новый состав которой «проектант» стопроцентно не попадает, но, тем не менее, пишет, что будет «представлять его в ВРУ лично», то тут впору смеяться и плакать одновременно, поскольку даже совершенно далёкому от политики человека понятно, что этот «законопроект» никогда и никем «рассматриваться» не будет.
18 сентября 2012
Слова, пришедшие в русский язык из иностранных языков, и их значение
Все знают, что культурные контакты с соседями жизненно необходимы для нормального развития любого народа. Взаимное обогащение лексики, заимствование слов, терминов и даже имен неизбежны. Как правило, они полезны для языка: употребление отсутствующего слова позволяет избегать описательных словосочетаний, язык становится более простым и динамичным. Например, длинное словосочетание «торговля в определенном месте один раз в год» в русском языке удачно заменяется пришедшим из немецкого языка словом ярмарка. В современной России, к сожалению, часто приходится сталкиваться с неправомерным и неоправданным употреблением иностранных слов в обыденной речи.
13 августа 2012
«Русский язык прописывается как язык национального меньшинства»
Президент Украины Виктор Янукович подписал закон об основах государственной языковой политики, но я думаю, и неоднократно об этом говорил, что сам законопроект читало не более 40-50 человек во всей Украине. А сравнивало этот законопроект с действовавшим законом о языках, который был принят в 1989 году, и вовсе 5-10 человек. Это парадокс украинской политики. В стадии подготовки законопроекта к принятию и слушанию настоящей серьезной экспертной оценке он не подвергался.«Регионалы» за эти годы не сделали русский язык государственным, как обещали, поэтому им нужно предложить некий эрзац, который, по их мнению, заткнет рот электорату и запудрит ему мозги.....
03 августа 2012
ЛОЖЬ В СПОРАХ О РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Продолжим обсуждение проблем нынешнего скатывания большой Украины к очередной малой. Их целая связка. В том числе и та, что вынесена заголовок этих заметок. Принятие нового закона Украины о языках вызвало бурю протестов и споров, в большинстве основанных на сомнительных тезисах. Нередко, просто лживых. Обратим внимание на некоторые расхожие их аргументы. Новый закон решает проблему русского языка на Украине Не решает, а загоняет вглубь, поскольку официально опускает статус русского языка на уровень языка национального меньшинства. В то время, когда русские на Украине не национальное меньшинство, не некий пришлый, чужеродный народ, не завоеватель, а создатель Украинского государства,
23 июля 2012
РУССКИЙ ЯЗЫК ДОЛЖЕН БЫТЬ ВТОРЫМ ГОСУДАРСТВЕННЫМ НА УКРАИНЕ
По данным опроса социологов фонда «Общественное мнение» (ФОМ), 76% россиян одобряют предложение придать русскому статус регионального языка на Украине.
05 июля 2012
Русские на Украине официально стали нацменьшинством?
На самом деле нам, в России, остается разве что с завистью смотреть на то, как яростно бьются украинские парламентарии за законопроект о региональных языках. Между тем в Верховной раде уже не первую неделю кипят нешуточные страсти, и именно вокруг этого закона. Законопроект о региональном статусе русского языка, уже получивший клеймо скандального, в беседе с обозревателем KM.RU прокомментировал председатель Русской общины Украины Константин Шуров: