Дорогие друзья и коллеги, уважаемые посетители!
Вы посетили портал Русской Общины. Его появление вызвано острой необходимостью прекратить монополию определенных групп на информацию по главным вопросам жизни от имени русских и русскоязычных граждан Украины. ...
Диаспора
11 ноября 2011
Будет и Европе Масленица
Голландские розы. И шипы

Координационный совет объединенных организаций российских соотечественников государства Нидерланды (более известного, как Голландия) существует с 2007 года. Основала его и возглавляет по сей день Ольга Штереншис, приехавшая в свое время в страну на ПМЖ из Советского Союза. Второй человек в совете — исполнительный директор Григорий ПАСТЕРНАК (однофамилец нобелевского лауреата). За время работы между двумя руководителями сложилось четкое разделение обязанностей: Ольга занимается всеми вопросами, связанными с голландской стороной, Григорий — русскоязычными делами.

-Григорий Игоревич, внесите ясность по поводу количества российских соотечественников, проживающих в Голландии? По одним источникам их — почти 50 тысяч, по другим — лишь около тысячи? И как все-таки правильнее называть страну?

-Официально — Королевство Нидерландов. Что касается Голландии — Южной и Северной — это лишь 2 из 12 провинций Нидерландов. Однако в просторечии, особенно для россиян, более привыкших к Голландии еще со времен Петра I, допустимы оба варианта. В отношении количества российских соотечественников обе цифры, как это ни парадоксально, тоже соответствуют действительности. 50 тысяч человек — это выходцы из бывшего Союза и России, которые до сих пор русскую культуру и язык воспринимают как родные. И во всех местных источниках указано именно такое количество русскоговорящих граждан. Согласно же новому закону о соотечественниках к таковым относятся лишь граждане, имеющие российское гражданство. Де-юре их на территории Нидерландов порядка тысячи человек.

Всем вновь приезжающим из России, а процесс этот идет постоянно: женщины выходят замуж, студенты часто остаются здесь после окончания вузов, кто-то начинает двигать свой бизнес и т.д., найти нашу организацию очень несложно. Во-первых, через сайт в Интернете (www.соvоr.nl); а во-вторых, почти во всех русских магазинах, работающих в Амстердаме, Гааге, Роттердаме, Утрехте, есть полная информация о нас, вплоть до почтового адреса и всех телефонов.

Что входит в основные функции Координационного совета и какие организации в Нидерландах он объединяет?

Изначально, до 2007 года, наша организация называлась ассоциацией соотечественников "Партнеры". Она занималась оказанием юридических услуг русскоязычным гражданам, которые оказывались в Голландии в затруднительном положении. В 2006 году ассоциация была принята в Международный совет российских соотечественников, на базе которой и был создан нынешний Координационный совет. Он официально зарегистрирован в Торговой палате Нидерландов. Оказание правовой помощи русскоязычным гражданам так и осталось одним из направлений нашей деятельности, но к нему добавился еще целый ряд новых. Совет активно пропагандирует все, что связано с Россией: язык, культуру, традиции, праздники; активно участвует в различных европроектах; тесно сотрудничает с заинтересованными организациями и ведомствами на территории Голландии.  

В Координационный совет входит более 20 различных общественных организаций. Назову лишь несколько. Это — отделение европейского проекта "Платформа MIGRANT" и центр адаптации в новой культурной среде; курсы по изучению нидерландского языка и клуб любителей игры "Что? Где? Когда?"; работа с молодежью и партнерство с коммерческими организациями... Суть их работы — в названии.

Если рассказывать о деятельности каждой организации, получится слишком объемно, поэтому я поясню лишь о нашем сотрудничестве с русскими магазинами. Самые известные из них —"Богатырь", "СССР—Амстердам", "Славянский двор", "Армения". Вы прекрасно понимаете, что для проведения любого мероприятия, даже самого незначительного, требуются средства. И у нас, как это не покажется странным, финансовую поддержку проектов, связанных с популяризацией русского языка и культуры, в основном оказывают голландские и европейские фонды. Нам удалось подключить к этому делу еще и русские магазины, которые являются одними из главных партнеров и спонсоров в таких мероприятиях.

Например, два года назад в Роттердаме вместе с голландцами мы открыли русский киноклуб "Blinibioscoop". (Blini в переводе означает — блины, а bioscoop по-голландски — кинозал.) И каждое третье воскресенье месяца мы демонстрируем здесь фильмы на русском языке (документальные и художественные), которые связаны с Россией, с голландскими или английскими субтитрами. Кроме выходцев из нашей страны, на эти сеансы ходят и голландцы, среди них немало людей, интересующихся русской культурой. После просмотра фильма здесь же, в клубе, мы устраиваем чаепитие с блинами. Зная, что голландцы народ очень любопытный, мы привлекаем на эти встречи специалистов из университета города Лейден (недалеко от Амстердама), где изучают славистику.
Проводится еще целый ряд других мероприятий: празднование Дня России, отправка преподавателей русского языка на международные семинары, гуляния по случаю Масленицы... Кстати, в Европе мы первые у себя начали устраивать это чисто русское празднество, и от нас уже "заразились" остальные. Насколько мне известно, сегодня последнюю неделю перед Великим постом празднуют почти во всех европейских государствах. И без организаций, аналогичных нашей, это не обходится.
Отдельно хочу сказать о праздничных мероприятиях и чествовании ветеранов Великой Отечественной войны, которое ежегодно проводится в разных городах Нидерландов. Это — святое. В прошлом году, в преддверии 65-ой годовщины, мы открыли голландскую ветеранскую организацию "Победа", куда, помимо непосредственно самих ветеранов, вошли и блокадники Ленинграда. У нас, например, живет женщина, которая во время войны партизанила в лесах Украины (ей недавно исполнилось 90 лет). 9 Мая, как и всем ветеранам, ей приносят и голландские розы, и подарок от имени благодарных соотечественников... И когда я вижу ее глаза, полные слез, понимаю: все, что мы делаем для этих людей, — не зря.

Вы сказали, что продолжаете оказывать русскоязычным гражданам правовую поддержку. В чем она заключается и с какого рода проблемами наши соотечественники сталкиваются в Голландии?

Да с какими угодно. Начиная от несчастных случаев на дорогах и заканчивая серьезными проблемами международного уровня. При этом, хочу отметить, что мы занимаемся не только гражданами России, а всеми выходцами с территории бывшего СССР. Чтобы вам был понятен уровень проблем, расскажу про россиянку Татьяну Денисову, у которой местные органы опеки забрали детей. Тоже, кстати, граждан России, несмотря на то, что они родились в Голландии. Она живет здесь уже более 10 лет, имея вид на жительство Нидерландов, но гражданство страны не приняла.

По местным законам представителям органов, которые за это отвечают, изъять детей из семьи несложно. Достаточно телефонного звонка от "бдительных" граждан... Например, семилетнего сына Татьяны забрали прямо из школы, где он остался после уроков в классе, сказав, что ему не хочется идти домой, а хочется еще раз послушать учительницу.

На поступивший сигнал среагировали немедленно. А несколько позже забрали и маленькую дочь, следуя, по-видимому, "железной логике": раз старшему брату домой не хочется, значит, и ей должно быть здесь плохо.

В результате Денисова уже второй год находится в полном неведении, где ее несовершеннолетние дети. Она прошла через все местные суды, многие мытарства. Мы с ней постоянно находимся в контакте, подключили к этому вопросу местных юристов, занимающихся детскими вопросами. Пригласили в Нидерланды представителей центральных российских телеканалов, обратились за помощью во всевозможные инстанции, в том числе и в России. Однако из-за различия в законодательствах двух стран дело фактически находится в тупике. Голландское правосудие решило, что российская мать не способна воспитывать детей.

Хотя, общаясь с ней, мы прекрасно знаем, что это не так. Мы очень бы хотели пригласить для оказания помощи опытного адвоката из России и, пользуясь случаем, сообщаем об этом всем читателям вашего журнала. Женщина согласна пойти на все условия, только чтобы ей отдали детей. Она тут же уедет с ними в Россию.

-А в Посольство РФ в Нидерландах вы обращались?

-В первую очередь. Ей выделили адвоката из Гааги и женщину-юриста из России. Но та довольно странно себя повела и начала убеждать Татьяну, что в России с детьми ей будет хуже. Пришлось отказаться от ее услуг.

-Уже более пяти лет у нас функционирует Госпрограмма по оказанию содействия добровольному переселению соотечественников в Российскую Федерацию, проживающих за рубежом. В Голландии об этом известно?

-Конечно. Об этом говорилось еще на Всемирном конгрессе соотечественников-2006 в Санкт-Петербурге, где я возглавлял нидерландскую делегацию. По приезду по этому вопросу у нас состоялась встреча с заведующим консульским отделом Посольства РФ в Нидерландах. Какова ситуация сегодня с желающими стать участниками этой программы, я не в курсе.

-Несколько лет назад мне попадался русско-нидерландский журнал "Валентина". Имеет ли ваша организация к нему отношение и выходит ли журнал сегодня?

— Этот журнал — целиком наша затея, и задумывался он как для русскоговорящих соотечественников, так и для голландцев. Помимо информационно-развлекательных материалов, в нем давались ответы на тему социально-юридической помощи, рассматривались конкретные ситуации. Сотрудники российского посольства часто пользовались информацией из "Валентины". Журнал издавался исключительно на голландские деньги частного фонда. Это заслуга нашей Ольги Александровны, которая смогла решить столь непростой вопрос. Изначально предполагалось, что фирма выделит нам необходимые средства для "разгона", затем

деньги мы будем получать из России. Эта уверенность подкрепилась и в 2006 году после Санкт-Петербургского конгресса, где первыми лицами государства было объявлено, что приоритетным направлением поддержки российских соотечественников за рубежом будет информационная деятельность. За год мы вышли на тираж 1,5 тысячи экземпляров в квартал, стали распространять журнал в русских магазинах, церквях и в других людных местах, где чаще всего появлялись наши соотечественники.

Увы, целевых денег с Родины на журнал так и не поступило. Зато взамен через Посольство РФ в Нидерландах нам было предложено сотрудничать с журналом "Шире круг", который выходит для российских соотечественников в Австрии.

И каким боком для людей, которые живут или приехали в Голландию, будет интересно то, что печатается совершенно в другой для них стране, непонятно. Нидерландская сторона, которая нас финансировала, вежливо развела руками, мол, извините ребята. В результате от журнала сегодня остались лишь один зарегистрированный бренд и несколько упоминаний в Интернете.

-Вы сказали, что совет участвует в популяризации русского языка в Нидерландах. В чем это конкретно заключается?

-Одна из общественных организаций, которая входит в Координационный совет (информационно-педагогическая платформа RusSchool), специально занимается этим вопросом. У нее есть действующие контракты с российскими издательствами, согласно которым те предоставляют учебно-методическую литературу по преподаванию русского языка детям соотечественников, проживающих за пределами России. Цены — издательские. Обеспечение доставки этой литературы в Нидерланды и дальнейшее ее распределение по русским школам (всего их на территории страны 6) берет на себя RusSchool. Кроме того, у нас есть информация, где по линии Евросоюза проводятся семинары для преподавателей русского языка. И мы обязательно стараемся отправлять туда наших учителей. Вопросы финансирования, как обычно, решаем с голландской стороной и Евросоюзом.

Николай ТИТОВ

Источник: Журнал "Земляки"

Справка.
Журнал "Земляки" издается при информационной поддержке Федеральной миграционной службы, глубоко и всесторонне освещает вопросы руководства миграционными процессами со стороны государства и службы. Журнал тематически разделен на пять блоков:

МИГРАЦИОННАЯ РАБОТА

В нем публикуются выступления первых лиц службы, в которых освещаются злободневные проблемы дня, рассказывается о новостях законотворческой работы, а также о передовом опыте лучших сотрудников службы. В этом разделе представители регионов высказывают свою точку зрения на разрешение миграционных вопросов, говорят о взаимодействии с сотрудниками других структур администрации республики или области.

МЕЖДУНАРОДНОЕ СОТРУДНИЧЕСТВО

В нем раскрываются вопросы взаимодействия ФМС России с международными организациями различных стран мира, освещается борьба с нелегальной миграцией, которую ведут практически все принимающие страны, рассматриваются проблемы реадмиссии.

ГОСУДАРСТВЕННАЯ ПРОГРАММА

Уже из названия блока ясно, что речь идет о выполнении Госпрограммы по добровольному переселению зарубежных соотечественников. Прежде всего — это опыт работы 12 пилотных регионов России. Рассказывается также о тех сложностях, которые встречаются на переселенческих путях, и способах их преодоления. Публикуются также все законотворческие и нормативные новинки, связанные с переселением.

МИГРАЦИЯ И ОБЩЕСТВО

Основные параметры материалов этого блока — практика миграционной работы в регионах, рассказ о вынужденных переселенцах, внутренняя миграция, криминал и страницы миграционной истории.

РУССКИЙ МИР

Здесь главным образом рассказывается о русских общинах за рубежом. Они фактически разбросаны по всему миру. В последние годы связь с нашими соотечественниками за рубежом укрепляется. Кроме того, рассказывается об изучении русского языка, о делах православной церкви как в России, так и в далеких регионах мира.

Источник


Другие статьи в разделе "Диаспора"
30 июля 2012
Сообщение
C 9 по 16 июля 2012г в Аргентине прошла международная молодежная математическая олимпиада, собравшая юных математиков из более, чем ста стран мира. Две недели соревновались юные дарования в городе Мар Дель Плата, где кроме турнира для них была подготовлена интересная культурно-развлекательная программа. Самое активное участие в организации и проведении олимпиады приняли Русский Конгресс Аргентины, Культурный и научно-технический центр соотечественников «Наша Русь», Молодежное движение «Славянка» и Ассоциация русских Профессионалов Аргентины. Гости не только подружились между собой, но и воочию увидели насколько гостеприимны и организованы русские люди в Аргентине.
27 июня 2012
ИЗ АМЕРИКАНЦЕВ В «ИНОПЛАНЕТЯНЕ». ПАСПОРТА ПЕРЕДАНЫ
21 год назад, 15 октября 1991 года, латвийские власти отобрали гражданство у трети латвийцев. Через какое-то время их назвали «негражданами Латвии» (даже «инопланетянами», Aliens) и выдали паспорта фиолетового цвета. Основание было абсурдным – эти люди и/или их предки не жили в Латвии до 1940 года. Хотя с 4 мая 1990 года по 15 октября 1991 года все они были гражданами Латвийской Республики, наравне с теми, кто и после 1991 года остаются гражданами этой страны, но у кого оказались «правильные» предки.
01 апреля 2012
Вышел мартовский номер газеты "Русский Вестник"
Газету бесплатно можно получить в Русской Православной Церкви на Булнесе, Нюнесе, Ланусе, В Представительстве «Россотрудничества» в Аргентине (Дом России в Аргентине), в Посольстве и Консульстве России в Аргентине, в русских ресторанах «Молино Дорадо» (Золотая Мельница) и «Ермак», в Торгпредстве, в Турагенстве «Амбросио» и «Альма Латина», в офисе КиНТЦС «Наша Русь» и МД «Славянка».
28 ноября 2011
БЕЛЬГИЙСКАЯ ВСТРЕЧА РОССИЙСКИХ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ
С 24 по 27 ноября 2011 года в Льеже (Бельгия) состоялась рабочая встреча представителей дееспособных общественных организаций стран Европы: Австрии, Германии, Дании, Нидерландов, Франции, Швейцарии и Швеции. Инициатор и организатор встречи - oбщество "ИКаРуС-Межкультурная коммуникация и русский язык" (ФРГ). Подобные встречи в Европе с представителями организаций стран зарубежья будут продолжаться, - сообщила информационной службе Координационного совета член комиссии европейских проектов от Нидерландов Ольга Александровна Штереншис.
03 октября 2011
«Русский Мир» в Аргентине представил «Кабинет Русского Мира»
28 сентября в столице Аргентины, городе Буэнос-Айрес, на базе Культурного и научно-технического Центра соотечественников «Наша Русь», открылся «Кабинет Русского Мира», Кабинет включающий в себя замечательную библиотеку, так необходимую русской диаспоре в Аргентине.
27 сентября 2011
В Вильнюсе прошёл митинг в защиту школ национальных меньшинств
В пятницу, 23 сентября 2011 года в 15.45 на автостоянке возле Сейма Литовской Республики на проспекте Гядимино 53, состоялся митинг в защиту школ национальных меньшинств в Литве. Представители национальных меньшинств призывали своих соотечественников поддержать национальные школы. В митинге принимали участие забастовочные комитеты школ национальных меньшинств, а так же родительский форум польских школ Литвы. Приехали представители русских школ Клайпеды, учащиеся русских, польских и белорусских школ Вильнюса и Вильнюсского района, родители и педагоги.
22 августа 2011
Эво Моралес — друг России, но не русских в Боливии...Так считают отечественные дипломаты
....жизнь в староверских общинах до недавнего момента протекала спокойно, размеренно. И вдруг староверы стали главной темой в заголовках российских газет, центральной темой репортажей на телевидении: «Староверы возвращаются на родину», «Пришельцы из утраченного прошлого», .....Ратовать за «вызволение», за «спасение» нужно именно тех соотечественников, которые за рубежом потеряли стержень жизни, которые не смогли устроиться на работу, которых замучили неурядицы и бедность, словом, тех, кто сам просит о помощи, кто сам ищет возможность вернуться на родину. А воспользоваться наивностью старообрядцев, малоинформативностью, незнанием жизни России XXI века просто непорядочно и неблагородно. Для кого-то галочка и «премиальные», а для кого-то сломанная судьба!
26 июля 2011
Выборы и референдумы в Латвии не соответствуют стандартам демократии
23 июля 2011 года в Латвии прошел референдум о роспуске латвийского парламента. Это был уже третий за год опрос, когда напрямую запрашивалось мнение избирателей о судьбоносных для страны решениях. Предыдущие два касались сборов подписей 10 % избирателей для передачи на референдум вопросов о полной ликвидации школ с обучением на языках меньшинств и продления на два года кризисных ограничений размера пособий по беременности и уходу за ребенком. Осенью пройдет еще одна акция сбора подписей 10 % избирателей – за придание русскому языку статуса государственного, а также состоятся внеочередные парламентские выборы.
05 июля 2011
Татьяна Перглер: «ЧЕХИЯ – ДРУГ, ВРАГ, МАЯК И... КУЗНИЦА КАДРОВ »
С Татьяной Перглер мы знакомы не один год. Кандидат политических наук, что приравнивается в Чехии к званию доктора философии, она специализируется по вопросам политических институтов и процессов в Восточной Европе, проблематике социального государства и социальной политики в целом. В составе делегации международных наблюдателей не раз приезжала на Украину для работы на президентских выборах, а также выборах в органы местного самоуправления. Советник-консультант– социально-демократической партии Чехии по проблемам миграции, соблюдения прав человека и национальных меньшинств в Европе и Чехии, в частности. Учредитель целого ряда образовательных учреждений.
29 мая 2011
ВСТРЕЧА В РОТТЕРДАМЕ
28 мая 2011 года в Роттердаме (Нидерланды) состоялась плановая рабочая встреча представителей дееспособных организаций российских соотечественников: Нидерландов и Швеции. Нидерланды представляла руководитель общественной организации - Координационный совет объединенных организаций российских соотечественников в Нидерландах, член комиссии европейских проектов от Нидерландов Ольга Штереншис. Швецию представляла член общественной организации - Русско-Шведское общество культуры Лина Панова, которая прибыла на встречу по поручению руководителя организации, известного общественного деятеля Инны Хромовой.